pode ser...mas cadê os ajustes? :)
prezado marcio,
eu nunca fiz isso [e não sei mesmo se um tradutor sem familiaridade com o prog iria se dar bem - andamos discutindo por aí o famoso 'contexto' qdo se traduz algo.
mas enfim: para não cair no pecado da soberba ... eu topo.
mas, enquanto isso....
pq vc nao posta aqui os ajustes que voce achou?
abraçao e volte sempre!
beduino
ps. desculpem o atraso - são mais de 02:30 h mas to terminando alguns módulos pro xoops.
"The Kingdom of God is within you and all around you, not in mansions of wood and stone. Split a piece of wood and I am there; lift a stone and you will find me."
"O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás"
|