![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Experiente
![]() Registrado em: May 2006
Localização: São Paulo
Postagens: 132
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Reputação: 3 @ 11
![]() |
O AM Reviews ainda está em alfa. Você acha que vale a pena algum esforço?
Citação:
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Experiente
![]() Registrado em: May 2006
Localização: São Paulo
Postagens: 132
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Reputação: 3 @ 11
![]() |
leandromartins,
Instala e veja se vc consegue testar. A maior parte já está traduzida pois são poucas linhas. PS.: Não tenho como crair .tar.gz então foi de zip mesmo. Citação:
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Experiente
![]() Registrado em: May 2006
Localização: São Paulo
Postagens: 132
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Reputação: 3 @ 11
![]() |
bip...bip
Aquilo não foiu uma cronica, foi um espasmo alcoolico... ![]() Me passa de novo o link que eu tive que refazer tudo por aqui e perdi os favoritos... ![]() Citação:
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Webmaster
![]() Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Postagens: 2,067
Entradas no Blog: 2
Thanks: 56
Thanked 31 Times in 22 Posts
Reputação: 10 @ 166
![]() ![]() |
msouza,
[ainda sem nem tomar coca-cola...rsrsrs] seguinte o link q vc tah se referindo eh o do subdominio? www.x20x.x-trad.org acho q o coyote colocou tua trad lah e tem o tal lang_tools pq vc nao usa o 7zip? free/opensource e eh o melhor compressor q jah vi. e cria tar e depois tar.gz. tem ai na seçao downloads. abraços beduino "O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás" ![]() ![]() |
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Experiente
![]() Registrado em: May 2006
Localização: São Paulo
Postagens: 132
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Reputação: 3 @ 11
![]() |
URGENTE!!!!!!!!!!!!
TÁ DANDO PAU NO SITE DE TESTE! Vei isso quando tentei me logar. "Parse error: parse error, unexpected T_STRING in /home/xtrad/public_html/x20x/modules/amreviews/language/portuguesebr/modinfo.php on line 47" Citação:
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
X-TRAD
![]() |
É o seguinte, alguma alteração feita no language portuguesebr está dando o erro.
Como estava travando o site todo, mudei a pasta do amreviews portuguesebr para portuguesebrOLD até encontrar o problema, estou trabalhando no amreviews lá. Assim que liberar eu aviso aqui. []s Tô indo lá ver.... Valeu! []s Última edição por Coyote; 28-05-2006 às 04:59 PM. |
|
|
|
![]() |
![]() |
|
X-TRAD
![]() |
Bom o problema foi ocasionado pelo módulo ferramenta de tradução.
Mais uma vez as famigeradas aspas " e '. Além disso foi criado também (pelo próprio módulo ou por alguém) uma pasta [Português] (assim mesmo, com p maiúsculo e acento) entre outras alucinações lá encontradas. Então, pelo bem da nação, retirei o módulo tradutor (deletei mesmo) antes que crie mais problemas... Tirei também o módulo amreviews para fazer uma comparação com o original, consertar os erros e retornar ele para teste. Resta saber quem usou o tradutor e quais módulos, pois provavelmente vão trazer problemas também... ![]() Um abraço e valeu msouza, com todo líquido do capeta, está sempre alerta.... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() []s |
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Webmaster
![]() Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Postagens: 2,067
Entradas no Blog: 2
Thanks: 56
Thanked 31 Times in 22 Posts
Reputação: 10 @ 166
![]() ![]() |
obrigado msouza...
e valeu coyote. talvez o leandro possa nos ajudar na configuração desse tal tradutor. ![]() enfim.........mais uma vez comprovamos que liberar sem testar nao dah de jeito algum. abraços b. "O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás" ![]() ![]() |
|
|
|
![]() |
![]() |
|
X-TRAD
![]() |
Que eu me lembre, essa encrenca não tem configuração não. Ao menos relevante.
De qualquer forma vou instalar ele na minha máquina para testar novamente. Se ele se comportar bem, vai ser uma boa ferramenta. Não mais que isso. Ele não substitui o trabalho pesado... ![]() []s Citação:
|
|
|
|
|