Esta é a discussão em Modulo Jobs - Tradução parte do fórum Idéias que integra a categoria XOOPSFACIL. Participe sempre de nossos debates e traduções.
|
|||||||
| Wiki | Registrar | FAQ | Membros | Pesquisar | Postados Hoje | Marcar Fóruns Como Lidos | Especiais! |
|
|
#1 (permalink)
|
|
Novato
![]() Registrado em: Oct 2007
Posts: 4
Agradecimentos: 0
Agradecido 1 vez em 1 post
Reputação: 0 ![]() |
AMIGOS gostaria de saber se já existe a tradução do JOBS 3.0? pois estou precisando dela. caso não exista estou disposto traduzir com apoio dos amigos.
|
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Sep 2006
Posts: 265
Entradas no Blog: 35
Agradecimentos: 11
Agradecido 21 vez em 18 Posts
Reputação: 4 ![]() ![]() |
Olá Vicente, tudo bem?
Olha, acho que existe outro e se chama eEmpregos... Não sei onde mais encontrar, parece que trabalha melhor que este. De qualquer maneira, por favor, visite XOOPSBR - Suporte brasileiro ou XOOPS PARANÁ - Oficialmente Livre para crescer!!! lá com certeza eles ajudarão mais afinco. Abraços, Izzy |
|
|
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Participativo
![]() Registrado em: Apr 2006
Posts: 35
Agradecimentos: 14
Agradecido 3 vez em 3 Posts
Reputação: 0 ![]() |
oi izzy,
realmente existe o modulo eEmprego mas é uma versão antiga do jobs, o sujeito alterou os nomes do arquivo, e vez algumas alterações, mas é ele mesmo. ![]() Vicente Medeiros, Sobre tu traduzir o novo modulo Jobs 3.0, seria ótimo. Eu tenho a versão 1.04 do Jobs, é bem antiga, traduzida aqui, se quiser posso te mandar, quem sabe para comparar.
__________________
TcheLoco |
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à edipinho por essa útil mensagem: | beduino (11-02-2008) |
|
|
#5 (permalink) | |
|
Novato
![]() Registrado em: Oct 2007
Posts: 4
Agradecimentos: 0
Agradecido 1 vez em 1 post
Reputação: 0 ![]() |
Amigo será um prazer colaborar na tradução, se possível envia para mim a versão antiga que eu faço a comparação dos arquivos e fecho o que falta.
Vicente - pode ser nesse e-mail: vicente.ma@gmail.com Citação:
|
|
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à Vicente Medeiros por essa útil mensagem: | beduino (11-02-2008) |
|
|
#7 (permalink) | |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Sep 2006
Posts: 265
Entradas no Blog: 35
Agradecimentos: 11
Agradecido 21 vez em 18 Posts
Reputação: 4 ![]() ![]() |
Citação:
Edipinho, blz? por favor, me passe essa tradução pois vou fazer a atualização para a versão 3.0. Assim, a tradução já tem meio caminho andado. Ah, saiu a versão 3.0 RC3 no mês passado (26/04/2008): jlmZone - Jobs - Downloads Abraços, Izzy
__________________
Visite meu Blog, sempre em constante atualizações: http://www.x-trad.org/forums/blogs/izzy/ Última edição por izzy; 09-05-2008 às 05:26 AM. |
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
Participativo
![]() Registrado em: Apr 2006
Posts: 35
Agradecimentos: 14
Agradecido 3 vez em 3 Posts
Reputação: 0 ![]() |
Oi izzy ,
desculpa a demora, ( de novo )já te mandei o modulo "jobs_1.04". Abraços e mais uma vez desculpas.
__________________
TcheLoco |
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à edipinho por essa útil mensagem: | izzy (29-05-2008) |
|
|
#9 (permalink) |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Sep 2006
Posts: 265
Entradas no Blog: 35
Agradecimentos: 11
Agradecido 21 vez em 18 Posts
Reputação: 4 ![]() ![]() |
Edipinho,
Obrigado pelo envio!! Estarei fazendo a tradução comparando com a alterior, depois já passos para vocês. Abraços, Izzy
__________________
Visite meu Blog, sempre em constante atualizações: http://www.x-trad.org/forums/blogs/izzy/ |
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
Participativo
![]() Registrado em: Apr 2006
Posts: 35
Agradecimentos: 14
Agradecido 3 vez em 3 Posts
Reputação: 0 ![]() |
Oi Amigos Vicente Medeiros e izzy,
se vocês conseguiu traduzir o modulo, por favor, podes enviar uma copia eu agradeceria muito. Abraço Edison Pinho
__________________
TcheLoco Última edição por edipinho; 10-10-2008 às 09:45 PM. |
|
|
|
|
|
#11 (permalink) | |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Sep 2006
Posts: 265
Entradas no Blog: 35
Agradecimentos: 11
Agradecido 21 vez em 18 Posts
Reputação: 4 ![]() ![]() |
Citação:
Olá Edipinho, como vai? Estou em 40% da tradução. Estarei verificando ainda esse mês. Essa demora deu-se por causa que meu filho faleceu, e parei com quase tudo. Estou retornando aos poucos... Mil desculpas!! Abraços, Izzy
__________________
Visite meu Blog, sempre em constante atualizações: http://www.x-trad.org/forums/blogs/izzy/ |
|
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à izzy por essa útil mensagem: | artsgeral (03-12-2008) |
![]() |
| Favoritos |
LinkBacks (?)
LinkBack to this Thread: http://www.x-trad.org/forums/ideias/5699-modulo-jobs-traducao.html
|
||||
| Postado Por | For | Type | Data | |
| XOOPS PARAN/BRASIL - Forum de Suporte - Pedidos de Mdulos - Mdulo de agencia de RH | This thread | Refback | 02-12-2008 03:54 PM | |
| XOOPS PARAN/BRASIL - Forum de Suporte - Pedidos de Mdulos - Mdulo de agencia de RH | This thread | Refback | 01-12-2008 04:16 PM | |
| X-TRAD :: SEU TERRITRIO DE TRADUO | This thread | Refback | 09-02-2008 07:50 AM | |
| Usuários ativos no Tópico: 1 (0 Membros e 1 Visitantes) | |
| Ferramentas do Tópico | |
| Modos de Exibição | |
|
|
Tópicos Similares
|
||||
| Tópico | Tópico Iniciado Por | Fórum | Respostas | Última Mensagem |
| Tradução para o Modulo AMS | caneto | Módulos de Artigos, Notícias e afins | 8 | 23-03-2008 12:28 AM |
| Módulo de Sorteio - Tradução do Português para o inglês | GibaPhp | Inicial | 15 | 06-12-2007 07:39 AM |
| Sugestão de novo método de tradução (online) | fbs777 | Organização, Sugestões e Pedidos - Leia! | 18 | 06-05-2007 02:17 PM |
| Tradução do Módulo Icontent | locuttor | Módulos ainda sem fórum específico! | 9 | 17-02-2007 09:08 AM |
| Modulo CBB 302 tradução EM REVISÃO | NovArtes | CBB | 55 | 29-05-2006 10:54 AM |