PORTAL X-TRAD

X-TRAD

Traduzindo para o Português

 

nova tradutora - Novartes - cbb3.02?

Esta é a discussão em nova tradutora - Novartes - cbb3.02? parte do fórum Mesa de Trabalho que integra a categoria Na Mesa de Trabalho do X-TRAD. Participe sempre de nossos debates e traduções.


Voltar   PORTAL X-TRAD > Repositório de fóruns antigos do X-TRAD > O que é isso? > Na Mesa de Trabalho do X-TRAD > Mesa de Trabalho

Registrar FAQ Membros Pesquisar Postados Hoje Marcar Fóruns Como Lidos Especiais!
Antigo 25-04-2006, 12:57 AM   #1 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de beduino
 
Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Posts: 2,105
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 69
Agradecido 55 vez em 34 Posts
Reputação: 10
beduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the rough
Enviar mensagem via Windows Live Messenger para beduino
Talking nova tradutora - Novartes - cbb3.02?

prezada,
estou deixando aqui - mole e doce em attach a pasta jah traduzida do cbb 3.01 e a pasta english do cbb 3.02
experimente o tradutor xoops [se quiser eu deixo o link] e confira depois
o resultado, zipa e manda pra ca....

sds
beduino
ps. qq duvida grita ai! o cbb 3.01 estah em uso no xoopsbr.org
Arquivos Anexados
Tipo de Arquivo: zip language.zip (45.2 KB, 5 visualizações)
__________________
"The Kingdom of God is within you and all around you, not in mansions of wood and stone. Split a piece of wood and I am there; lift a stone and you will find me."
"O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás"
Click the image to open in full size.
Click the image to open in full size.


Última edição por beduino; 25-04-2006 às 12:58 AM. Motivo: esqueci o attach...
beduino está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 25-04-2006, 08:58 PM   #2 (permalink)
Novato
 
Avatar de NovArtes
 
Registrado em: Apr 2006
Posts: 17
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Reputação: 0
NovArtes is on a distinguished road
Padrão

Desculpe, fiz um monte de perguntas e vc já respondeu a maioria. já estou baixando este módulo. O tradutor do xoops é qual ? Faltou dizer como eu posso enviar para cá, rs Já ia esquecendo, preciso trocar o e-mail para novartes@gmail.com :-) Obrigada TM
NovArtes está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 25-04-2006, 09:02 PM   #3 (permalink)
Novato
 
Avatar de NovArtes
 
Registrado em: Apr 2006
Posts: 17
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Reputação: 0
NovArtes is on a distinguished road
Padrão Tradução do modulo de forum 3.02

Acabei de pegar os arquivos da versão anterior que o sr. beduino me mandou e já estou copiando para a minha máquina. Qualquer dica adicional é bemvinda, rs
NovArtes está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 25-04-2006, 09:02 PM   #4 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de beduino
 
Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Posts: 2,105
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 69
Agradecido 55 vez em 34 Posts
Reputação: 10
beduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the rough
Enviar mensagem via Windows Live Messenger para beduino
Talking oi novartes! respondendo aqui....

Oi!
bom, pra começar eu dei uma arrumada nos arquivos - q estao pra download nesse proprio topico. [se não estao tem algo errado...rs]
tem a pasta portuguesebr do cbb 3.01 e a pasta english do cbb 3.02
use o tradutor xoops. tem lá na incubadora mas se vc quiser eu coloco o link aqui - incubadora.fapesp.br
depois q vc gerar os novos arquivos, abra um editor de php [tipo pspad por exemplo] e cheque os defines[variáveis] estao ok.
nao tenha pressa nem receio de perguntar!
abraçao
beduino
ps. se vc quer um forum pra 20132 mais simples [q nao precisa de frameworks] tem o newbbex. O xhnewbb do gijoe funciona nos dois xoops.
ps2 bem vinda de novo!
__________________
"The Kingdom of God is within you and all around you, not in mansions of wood and stone. Split a piece of wood and I am there; lift a stone and you will find me."
"O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás"
Click the image to open in full size.
Click the image to open in full size.

beduino está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 25-04-2006, 09:03 PM   #5 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de beduino
 
Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Posts: 2,105
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 69
Agradecido 55 vez em 34 Posts
Reputação: 10
beduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the rough
Enviar mensagem via Windows Live Messenger para beduino
Padrão

eu respondendo e vc tb.... perae q vou pegar o link pro tradutor...ou colo aqui
mandar os arquivos vc pode mandar aqui - zipa e manda....rs
sds
b.
Arquivos Anexados
Tipo de Arquivo: zip TradutorXoops-041.zip (279.7 KB, 3 visualizações)
__________________
"The Kingdom of God is within you and all around you, not in mansions of wood and stone. Split a piece of wood and I am there; lift a stone and you will find me."
"O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás"
Click the image to open in full size.
Click the image to open in full size.


Última edição por beduino; 25-04-2006 às 09:04 PM. Motivo: anexando o tradutor
beduino está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 26-04-2006, 12:31 AM   #6 (permalink)
Novato
 
Avatar de NovArtes
 
Registrado em: Apr 2006
Posts: 17
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Reputação: 0
NovArtes is on a distinguished road
Padrão

Oieeeeeee :-) Baixei o tradutor e qualquer coisa eu gritoooo , rs
NovArtes está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 26-04-2006, 12:40 AM   #7 (permalink)
Novato
 
Avatar de NovArtes
 
Registrado em: Apr 2006
Posts: 17
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Reputação: 0
NovArtes is on a distinguished road
Padrão

Tá bom, este é o local :-) Agora vou voltar pra casa bom trabalho pra vc bjs
NovArtes está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 26-04-2006, 10:20 AM   #8 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de beduino
 
Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Posts: 2,105
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 69
Agradecido 55 vez em 34 Posts
Reputação: 10
beduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the rough
Enviar mensagem via Windows Live Messenger para beduino
Wink opa!

oiiii,
deu tudo certo? o tradutor estah funcionando?
uma dica: com a seta clique em cima do define [em ingles - primeira linha] q abrirá a caixa de texto de ediçao.
sds
b.
__________________
"The Kingdom of God is within you and all around you, not in mansions of wood and stone. Split a piece of wood and I am there; lift a stone and you will find me."
"O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás"
Click the image to open in full size.
Click the image to open in full size.

beduino está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 27-04-2006, 11:40 PM   #9 (permalink)
Novato
 
Avatar de NovArtes
 
Registrado em: Apr 2006
Posts: 17
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Reputação: 0
NovArtes is on a distinguished road
Padrão

Boa noite, estou usando um outro programa. Baixei este aq, legal http://www.xoopstotal.com.br/modules...&keywords=lang O mais dificil é a tradução :-D
NovArtes está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 28-04-2006, 12:26 AM   #10 (permalink)
Novato
 
Avatar de NovArtes
 
Registrado em: Apr 2006
Posts: 17
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Reputação: 0
NovArtes is on a distinguished road
Padrão

Desculpa gente, deu tela branca :-( Erro aqui http://www.xoopstotal.com.br/modules...6&#comment1466 Alguém pode ajudar ?
NovArtes está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
Antigo 28-04-2006, 12:36 AM   #11 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de beduino
 
Registrado em: Dec 2005
Localização: rio de janeiro
Idade: 51
Posts: 2,105
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 69
Agradecido 55 vez em 34 Posts
Reputação: 10
beduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the roughbeduino is a jewel in the rough
Enviar mensagem via Windows Live Messenger para beduino
Exclamation opa!

tereza,
faça o download da pasta q vc jah traduziu pra nao perder o trabalho e jogue a o conteudo da pasta original em ingles.
apague o conteudo dos templates_c
limpe os cookies do teu browser
veja se vai...
beduino
obs traduçao online? sei nao.....
==============
to respondendo aqui pois no xt [eles estao arrumando] estou sem poder comentar noticias
__________________
"The Kingdom of God is within you and all around you, not in mansions of wood and stone. Split a piece of wood and I am there; lift a stone and you will find me."
"O reino de Deus esta dentro de você e ao seu redor, não em construções de madeira e pedra. Lasque um pedaço de madeira e estarei lá; erga uma pedra e me encontrarás"
Click the image to open in full size.
Click the image to open in full size.

beduino está offline  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!
 

Favoritos


Usuários ativos no Tópico: 1 (0 Membros e 1 Visitantes)
 
Ferramentas do Tópico
Modos de Exibição

Regras para Posts
Você não pode postar novos tópicos
Você não pode postar respostas
Você não pode postar anexos
Você não pode editar seus posts

Código [IMG] Sim
Código HTML Não
Trackbacks are Sim
Pingbacks are Sim
Refbacks are Sim


Horários baseados na GMT -2. Agora são 01:23 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
Powered by NuWiki v1.3 RC1 Copyright ©2006-2007, NuHit, LLC :: Translated by vB-Brasil

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78