Esta é a discussão em Xigg parte do fórum Módulos de Artigos, Notícias e afins que integra a categoria XOOPS - Tradução. Participe sempre de nossos debates e traduções.
|
|||||||
| Wiki | Registrar | FAQ | Membros | Pesquisar | Postados Hoje | Marcar Fóruns Como Lidos | Especiais! |
|
|
#1 (permalink)
|
|
Participativo
![]() Registrado em: Feb 2007
Localização: Porto Alegre
Posts: 71
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 17
Agradecido 30 vez em 18 Posts
Reputação: 3 ![]() ![]() |
No xoops 2.3.x é possível rodar o XIGG, que é utilizado no xoops cube.
Esse módulo pode ser utilizado como blog, noticias e muito mais. Ele está instalado no site Brasão de Sobrenomes : Brasaoweb.com Veja ele funcionando no link Noticias : Brasaoweb.com Note que a pasta xigg de linguagem fica na pasta xoops_lib/modules e a pasta do módulo que fica em modules/xigg pode ser renomeada para o nome para a palavra chave nas buscas do seu site. No meu exemplo, renomeei ela para genealogia pois essa palavra está muito utilizada nas buscas para o meu site. Esse fato alavanca a quantidade de acesso para o seu site e por isso é importante a tradução deste módulo. Já traduzi o modulo. Veja na arquivo anexo. Ocorre que mesmo com essa tradução, ainda assim permanece aparecendo termos em ingles. Alguém sabe como resolver este problema? Links uteis: Xigg it! - Xigg Project Xigg, módulo para o XOOPS Cube, TRADUÇÃO - XOOPS Cube Weblog
__________________
Solicite orçamento. http://investbizu.com http://brasaoweb.com http://ibrasao.com http://fundosdepensao.com http://sulinvest.com |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Apr 2006
Localização: Salvador - Bahia
Idade: 27
Posts: 317
Agradecimentos: 67
Agradecido 51 vez em 36 Posts
Reputação: 5 ![]() ![]() ![]() |
Fala leco,
Estava começando agora a ver a tradução desse módulo quando entrei aqui e vi que vc tinha postado.. :P Com relação aos termos que se mantem em inglês, é necessário fazer a tradução de outro arquivo dentro da pasta PEAR/xigg/locales om o poedit... já iniciei o trabalho, acredito que amanhã a noite esteja concluido... ;-) Abração!!! T+...
__________________
Luiz eh..., AndraX http://www.x-trad.org http://www.xoopsbr.org http://www.xoops.pr.gov.br “I would love to change the world..., but they won’t give me the source code.” |
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Apr 2006
Localização: Salvador - Bahia
Idade: 27
Posts: 317
Agradecimentos: 67
Agradecido 51 vez em 36 Posts
Reputação: 5 ![]() ![]() ![]() |
problemas com o poedit não consegui salvar a m@#$% da tradução... vou ter que recomeçar...
__________________
Luiz eh..., AndraX http://www.x-trad.org http://www.xoopsbr.org http://www.xoops.pr.gov.br “I would love to change the world..., but they won’t give me the source code.” |
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à andrax por essa útil mensagem: | leco (03-12-2008) |
|
|
#4 (permalink) |
|
Participativo
![]() Registrado em: Feb 2007
Localização: Porto Alegre
Posts: 71
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 17
Agradecido 30 vez em 18 Posts
Reputação: 3 ![]() ![]() |
No xoops cube eles usan esse módulo.
A tradução tá neste post: Xigg, módulo para o XOOPS Cube, TRADUÇÃO - XOOPS Cube Weblog Inclusive, tem um como importar as noticias do news para o xigg. Esse é um grande módulo e é mais útil que o news, pois não tem problemas de indexação nas ferramentas de busca, porque você pode renomear a o nome do módulo na pasta modules. Vamos aguardar sua tradução e suas intruções de onde incluir os arquivos na pasta locales, pois os arquivos ali estão no formato .mo
__________________
Solicite orçamento. http://investbizu.com http://brasaoweb.com http://ibrasao.com http://fundosdepensao.com http://sulinvest.com |
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Apr 2006
Localização: Salvador - Bahia
Idade: 27
Posts: 317
Agradecimentos: 67
Agradecido 51 vez em 36 Posts
Reputação: 5 ![]() ![]() ![]() |
Olá leco,
Eu já sabia da existência dessa tradução ae... mas o nosso amigo ae não quis compartilhar os arquivos já traduzidos... e sinceramente, prefiro refazer do zero pra não correr o risco do X-Trad ser acusado dinovo de roubar as traduções dele!!! :-/ Infelizmente ele teve uma briga com alguns membros antigos da comunidade xoops no Brasil(que de certa forma nem participam mais), mas por conta disso vive difamando, e fazendo ataques a algumas comunidades, uma pena, pq poderiamos produzir muito mais se trabalhassemos juntos... e se as comunidades, volta e meia não precisasse reconstruir seus sites!!! :-( Vou retomar hj a tradução e logo que possível disponibilizo aqui com o passo a passo... ;-) Abração!! T+...
__________________
Luiz eh..., AndraX http://www.x-trad.org http://www.xoopsbr.org http://www.xoops.pr.gov.br “I would love to change the world..., but they won’t give me the source code.” Última edição por andrax; 03-12-2008 às 03:25 PM. |
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à andrax por essa útil mensagem: | leco (03-12-2008) |
|
|
#6 (permalink) |
|
Diretoria Colegiada
Registrado em: Apr 2006
Localização: Salvador - Bahia
Idade: 27
Posts: 317
Agradecimentos: 67
Agradecido 51 vez em 36 Posts
Reputação: 5 ![]() ![]() ![]() |
Corrigindo uma "injustiça" cometida por mim..., o mikhail colocou a tradução disponível aqui... Web Application Platform - Forums
Não tive tempo de testar... e ainda assim vou refazer a tradução, mas com proposito de aprender a trabalhar com o poedit... ;-) quem sabe um dia o xoops não adota o modelo?!?
__________________
Luiz eh..., AndraX http://www.x-trad.org http://www.xoopsbr.org http://www.xoops.pr.gov.br “I would love to change the world..., but they won’t give me the source code.” |
|
|
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Participativo
![]() Registrado em: Feb 2007
Localização: Porto Alegre
Posts: 71
Entradas no Blog: 2
Agradecimentos: 17
Agradecido 30 vez em 18 Posts
Reputação: 3 ![]() ![]() |
A versão disponível é do XIGG 1.00. A última que tá no site do XIGG é a 1.21. Veja:
Source Path: svn/ xoops_trust_path/ modules/ Xigg/ xoops_version.php $modversion['version'] = 1.00; Já copiei os arquivos para a pasta locales do PEAR/xigg/locales/PASTA_DA_LINGUAGEM e tambem farei os testes. Os arquivos que foram disponibilizados por Ele, estou anexando aqui, para facilitar o acesso dos demais
__________________
Solicite orçamento. http://investbizu.com http://brasaoweb.com http://ibrasao.com http://fundosdepensao.com http://sulinvest.com |
|
|
|
| O seguinte Usuário agradeceu à leco por essa útil mensagem: | beduino (08-12-2008) |
![]() |
| Favoritos |
LinkBacks (?)
LinkBack to this Thread: http://www.x-trad.org/forums/modulos-de-artigos-noticias/6290-xigg.html
|
||||
| Postado Por | For | Type | Data | |
| XOOPS PARANÁ/BRASIL - Forum de Suporte - Perguntas e Repostas - Dica de Módulo | This thread | Refback | 11-12-2008 05:03 PM | |
| XOOPS PARANÁ/BRASIL - Forum de Suporte - Perguntas e Repostas - Dica de Módulo | This thread | Refback | 11-12-2008 07:49 AM | |
| XOOPS PARAN/BRASIL - Forum de Suporte - Perguntas e Repostas - Dica de Mdulo | This thread | Refback | 06-12-2008 10:29 AM | |
| XOOPS PARAN/BRASIL - Forum de Suporte - Perguntas e Repostas - Dica de Mdulo | This thread | Refback | 04-12-2008 08:22 PM | |
| XOOPS PARAN/BRASIL - Forum de Suporte - Perguntas e Repostas - Dica de Mdulo | This thread | Refback | 04-12-2008 07:06 PM | |
| Usuários ativos no Tópico: 1 (0 Membros e 1 Visitantes) | |
| Ferramentas do Tópico | |
| Modos de Exibição | |
|
|
Tópicos Similares
|
||||
| Tópico | Tópico Iniciado Por | Fórum | Respostas | Última Mensagem |
| Tradução xigg 1.21 | leco | Módulos de Artigos, Notícias e afins | 0 | 25-11-2008 01:25 PM |